Translation:Collection of Slavic Folk Tales

COLLECTION

OF

SLAVIC

FOLK TALES

TRANSLATED FROM THE ORIGINAL TEXTS

BY

LOUIS LÉGER

PROFESSOR AT THE SCHOOL OF ORIENTAL LANGUAGES

PARIS
ERNEST LEROUX, PUBLISHER
BOOKSELLER TO THE ASIATIC SOCIETY OF PARIS,
TO THE SCHOOL OF LIVING ORIENTAL LANGUAGES, ETC.
28, RUE BONAPARTE, 28

1882

Introduction VII
I. A Drachma of Tongue, Serbian tale 1
II. The Table, the Bag, and the Sack, Czech tale 15
III. Tom Thumb, Russian tale 29
IV. The Wicked Woman, Russian tale 35
V. The Doge's Daughter, Dalmatian tale 41
VI. The Frost, the Sun, and the Wind, tale from Belarus 63
VII. The Shepherd and the Dragon, Slovak tale 65
VIII. Prince Unexpected, Polish tale 75
IX. Snow-White, Russian tale 95
X. Baba Yaga, Russian tale 103
XI. The Language of Animals, Bulgarian tale 109
XII. The Origin of Man, Croatian tale 117
XIII. The Spirit of the Dead, Polish tale 119
XIV. Poverty, Polish tale 125
XV. The Enchanted Watch, Bohemian tale 129
XVI. The Golden Fish, Russian tale 139
XVII. The Enchanted Staff, Czech tale 147
XVIII. The Foolish Wolf, Ukrainian tale 157
XIX. The Weeping Eye and the Laughing Eye, Serbian tale 165
XX. The Gossip, Ukrainian tale 173
XXI. The Happy Shepherd, Czech tale 179
XXII. Let's Not Force Our Talent, Russian tale 187
XXIII. The Devil's Dance, Polish tale 193
XXIV. The Alms, Polish tale 197
XXV. The Two Brothers, Slovak tale 203
XXVI. Punished Laziness, Bulgarian tale 211
XXVII. The Wonderful Hair, Serbian tale 213
XXVIII. The Fox and the Wolf, Russian tale 219
XXIX. The Cat and the Fox, Russian tale 223
XXX. The Simpleton, Russian tale 231
XXXI. The Language of Birds, Russian tale 235
XXXII. Long, Broad, and Sharpsight, Czech tale 241
XXXIII. The Soldier's Recipe, Russian tale 259