Page:Waifs and Strays (1917).djvu/73
I sat me to work. The wall paper is patterned with arabesques or odalisks or—perhaps—it is trapezoids. Upon one of the figures I fixed my eyes. I bethought me of humour.
A voice startled me—Louisa’s voice.
“If you aren’t too busy, dear,” it said, “come to dinner.”
I looked at my watch. Yes, five hours had been gathered in by the grim scytheman. I went to dinner.
“You mustn’t work too hard at first,” said Louisa. “Goethe—or was it Napoleon?—said five hours a day is enough for mental labour. Couldn’t you take me and the children to the woods this afternoon?”
“I am a little tired,” I admitted. So we went to the woods.
But I soon got the swing of it. Within a month I was turning out copy as regular as shipments of hardware.
And I had success. My column in the weekly made some stir, and I was referred to in a gossipy way by the critics as something fresh in the line of humourists. I augmented my income considerably by contributing to other publications.
I picked up the tricks of the trade. I could take a funny idea and make a two-line joke of it, earning a dollar. With false whiskers on, it would serve up cold as a quatrain, doubling its producing value. By turning the skirt and adding a ruffle of rhyme you would hardly recognize it as vers de société with neatly shod feet and a fashion-plate illustration.
55