Page:Tlingit Myths and Texts.djvu/387

This page has been proofread, but needs to be validated.
swanton]
TLINGIT MYTHS AND TEXTS
373

All these, your grandfathers, were as if sick. But now you are good medicine to us. These words of yours have cured us."

("Ho′ho 
I thank you deeply, 
gunᴀłtcī′cᴀ′skî. 
I thank you very much. 
Yā-îłī′łk!-hᴀs 
These your grandfathers 
ade′ 
to 
ᴀtq!ēỵatᴀniỵê′. 
things you have done in speech. 
Hededjᴀ′ 
It always 
ye 
so 
ỵatī′ 
is 
qā 
a person 
dākᴀnū′q!u 
his outside shell 
uwax̣u′gu 
a dry place 
yex 
like 
kᴀdūłx̣ī′t. 
will take to. 
Aỵī′sînî 
You have done 
yā′yīdᴀt 
thus 
wū′nawua′ 
to this dead 
ỵa-îła′āt. 
of ours. 
He tcᴀłdakᴀ′t 
All these 
ya-îłī′łk!-hᴀs 
These your grandfathers 
ỵanī′kᵘ 
sick 
yêx 
like it 
hᴀs 
they 
tī′ỵīn. 
were. 
Haỵidᴀ′t qo′a 
But now 
āk!e′ 
good 
nākᵘ 
medicine 
haq!ē′x 
to us 
ỵītī′. 
you are. 
Ya-iyaqaỵî′ 
These words of yours 
haosînē′x.") 
have cured us.") 

Then they would say to the dead woman:

"Get up from your husbands path [so that they may pass out]."

("Hᴀsduq!ᴀnā′t 
("From their way 
kîdā′n 
get up 
îxō′xq!ᵘyên.") 
your husbands.") 

The spirits of the dead of both phratries are supposed to be smoking while their friends on earth smoke, and they also share the feast. People of the opposite phratry took care of the dead, because it was thought men would be wanting in respect to their opposites if mem­bers of their own phratry were invited to do it. For this service the opposites were well paid.