Page:The plumed serpent - 1926.djvu/162

This page has been proofread, but needs to be validated.
158
THE PLUMED SERPENT

But let the white man once have a misgiving about his own leadership, and the dark races will at once attack him, to pull him down into the old gulfs. To engulf him again.

Which is what is happening. For the white man, let him bluster as he may, is hollow with misgiving about his own supremacy.

Full speed ahead, then, for the débâcle.

But once Kate been roused to a passion of revulsion from these lice-picking, down-dragging people, they changed again, and served her with a certain true wistfulness that could not but touch her. Juana cared really about nothing. But just that last thread of relationship that connected her with Kate and the upper world of daylight and fresh air, she didn’t want to break. No, no, she didn’t want finally to drive her Niña away. No no, the only one thing she did want, ultimately, was to serve her Niña.

But at the same time, she cherished a deep malevolent grudge against rich people, white people, superior people. Perhaps the white man has finally betrayed his own leadership. Who knows! But it is a thing of the brave, on-marching soul, and perhaps this has been betrayed already by the white man. So that the dark are rising upon him.

Juana would come to Kate, telling her stories from the past. And the sinister mocking film would be on her black eyes, and her lined copper face would take on its reptile mask as she would continue: “Usted sabe, Niña, los gringos, los gringitos llevan todo—you know, Niña, the gringos and the gringitos take away everything . . .

The gringos are the Americans. But Kate herself was included by Juana in the gringitos: the white foreigners. The woman was making another sliding, insolent attack.

“It is possible,” said Kate coldly. “But tell me what I take away from Mexico.”

“No, Niña, No!” The subtle smile of satisfaction lurked under the bronze tarnish of Juana’s face. She had been able to get at the other woman, touch the raw. “I don’t speak of you, Niña! But there was too much protest in it.

Almost, they wanted to drive her away: to insult her and drag her down and make her want to go away. They couldn’t help it. Like the Irish, they could cut off their nose to spite their face.