Page:The liturgical year (IA liturgicalyear04gura).pdf/417
THE SEVEN PENITENTIAL PSALMS. Lord and thou hast forgiven the wickedness of my sin. For this shall every one that is holy pray to thee, in a seasonable time. And yet, in a flood of many waters they shall not come nigh unto him. Thou art my refuge from the trouble which hath encompassed me my joy deliver me from them that surround me. Thou hast said to me : " I " will give thee understanding, "and I will instruct thee in " this way in which thou shaft
!
403
Domino * et tu remisisti impietatem peccati mei. Pro hac orabit ad te omnis sanctus * in tempore
opportuno.
Verumtamen in diluvio aquarum multarum * ad eum non approximabunt.
meum
Tu es refugium a tribulatione, quae circumde* exsultatio mea, dit me
erue me a circumdantibus me. Intellectum tibi dabo, et instruam te in via hac qua
- firmabo super
gradieris te oculos meos.
" go I will fix mine eyes " upon thee." " Do not become like the
" horse and the mule, who " have no understanding. " With bit and bridle bind " fast their jaws, who come " not near unto thee."
Many
are the
scourges of
but mercy shall encompass him that hopeth in
the sinner
fieri sicut equus et
- quibus non est in-
Nblite
mulus
tellectus.
In camo
et f raeno maxil-
eorum constringe * qui non approximant ad te. Multa flagella peccato* sperantem autem in ris las
Domino
misericordia
cir-
the Lord. Be glad in the Lord, and rejoice ye just and glory, all ye
cumdabit. Lsetamini in Domino, et
- et gloriaexsultate justi
right of heart.
mini omnes
recti corde.
III.
The Royal Prophet feels the consequences left in him by his past sins, and he begs God to have pity on him.
PSALM Lord, in Rebuke me not, thy indignation nor chastise me in thy wrath. For thine arrows are
37.
Domine, ne in furore tuo arguas me * neque in ira tua corripias me.
Quoniam
sagittse
tv.se.
in-