Page:The Pharsalia of Lucan; (IA cu31924026485809).pdf/119

This page has been proofread, but needs to be validated.
Book IV
CÆSAR IN SPAIN
95
Repels the foaming torrent. Nor did night
Acknowledge Phoebus' rise, for all the sky
Felt her dominion and obscured its face,
And darkness joined with darkness. Thus doth lie
The lowest earth beneath the snowy zone
And never-ending winters, where the sky
Is starless ever, and no growth of herb
Sprouts from the frozen earth; but standing ice
Tempers[1] the stars which in the middle zone
Kindle their flames. Thus, Father of the world, 210
And thou, trident-god who rul'st the sea
Second in place, Neptunus, load the air
With clouds continual; forbid the tide,
Once risen, to return: forced by thy waves
Let rivers backward run in different course,
Thy shores no longer reaching; and the earth,
Shaken, make way for floods. Let Rhine o'erflow
And Rhone their banks; let torrents spread afield
Unmeasured waters: melt Rhipæan snows:
Spread lakes upon the land, and seas profound, 130
And snatch the groaning world from civil war.
Thus for a little moment Fortune tried
Her darling son; then smiling to his part
Returned; and gained her pardon for the past
By greater gifts to come. For now the air
Had grown more clear, and Phoebus' warmer rays
Coped with the flood and scattered all the clouds
In fleecy masses; and the reddening east
Proclaimed the coming day; the land resumed
Its ancient marks; no more in middle air 140
The moisture hung, but from about the stars
Sank to the depths; the forest glad upreared

  1. The idea is that the cold of the poles tempers the heat of the equator.