Page:The Atlantic Monthly Volume 52.djvu/20
the piazza to talk at his ease, for it had stopped raining and the air was moist and sultry, "They are Prussians, you must know. The old man is a colonel, retired, pensioned, everything you like, wounded at Königgratz by the Austrians. His wife was delicate, and he brought her to live here long before he left the service, and the signorina was born here. He has told me about it, and he taught me to pronounce the name Königgratz, so—Conigherazzo," said the maestro proudly, "and that is how I know."
"Capperi! What a mouthful," said I.
"You may well say that, Sor Conte, but singing teaches us all languages. You would have found it of great use in your studies." I pictured to myself a quarter of an hour of Schopenhauer, with a piano accompaniment and some one beating time.
"But their name, their name I want to know," objected Nino, as he stepped aside and flattened himself against the pillar to let a carriage pass. As luck would have it, the old officer and his daughter were in that very cab, and Nino could just make them out by the evening twilight. He took off his hat, of course, but I am quite sure they did not see him.
"Well, their name is prettier than Conigherazzo," said Ercole. "It is Lira—Erre Gheraffe fonne Lira." (Herr Graf von Lira, I suppose he meant. And he has the impudence to assert that singing has taught him to pronounce German.) "And that means," he continued, "Il Conte di Lira, as we should say."
"Ah! what a divine appellation!" exclaimed Nino enthusiastically, pulling his hat over his eyes to meditate upon the name at his leisure.
"And her name is Edvigia," volunteered the maestro. That is the Italian for Hedwig, or Hadwig, you know. But we should shorten it and call her Gigia, just as though she were Luisa. Nino does not think it so pretty. Nino was silent. Perhaps he was already shy of repeating the familiar name of the first woman he had ever loved. Imagine! At twenty he had never been in love! It is incredible to me,—and one of our own people, too, born at Serveti.
Meanwhile the maestro's cigar had gone out, and he lit it with a blazing sulphur match, before he continued; and we all walked on again. I remember it all very distinctly, because it was the beginning of Nino's madness. Especially I call to mind his expression of indifference when Ercole began to descant upon the worldly possessions of the Lira household. It seemed to me that if Nino so seriously cast his eyes on the Contessina Edvigia, he might at least have looked pleased to hear she was so rich; or he might have looked disappointed, if he thought that her position was an obstacle in his way. But he did not care about it at all, and walked straight on, humming a little tune through his nose with his mouth shut, for he does everything to a tune.
"They are certainly gran' signori," Ercole said. "They live on the first floor of the Palazzo Carmandola,—you know, in the Corso,—and they have a carriage, and keep two men in livery, just like a Roman prince. Besides, the count once sent me a bottle of wine at Christmas. It was as weak as water, and tasted like the solfatara of Tivoli, but it came from his own vineyard in Germany, and was at least fifty years old. If he has a vineyard, he has a castello, of course. And if he has a castello, he is a gran' signore, eh? what do you think, Sor Conte? You know about such things."
"I did once, maestro mio. It is very likely."
"And as for the wine being sour, it was because it was so old. I am sure the Germans cannot make wine well. They are not used to drinking it good,