Page:Tamil proverbs.pdf/563
This page has been proofread, but needs to be validated.
TAMIL PROVERBS.
545
-
- வீட்டைக் காத்த நாயும், காட்டைக் காத்த நரியும், வீண் போகாது.
- The expectations of a dog in a house, and a fox in the jungle are not vain.
-
- வீட்டைக் கட்டி ஓட்டைப் போடு.
- Build the house, and then tile it.
-
- வீட்டைக் கட்டு, அல்லது காட்டை அழி.
- Either build the house, or destroy the jungle.
-
- வீட்டை ஏன் இடித்தாய் மூட்டைப்பூச்சிக்குப் பயந்து?
- Why pull down the house, for fear of bugs?
-
- வீட்டை எல்லாம் வெல்லத்திற்கு மாறினான்.
- He gave the whole house in exchange for sugar.
-
- வீணருக்குச் செய்தது எல்லாம் வீணாம், கடற்கரையில் காணும் மணல்மேல் எழுத்துக்காண்.
- Favours shewn to the worthless are vain, they are like writing on the sand of the sea-shore.
-
- வீணாய் உடைந்த சட்டி வேண்டியது உண்டு என் தலையிற் பூணாரம் பூண்ட புதுமைதனைக் கண்டது இல்லை.
- There are plenty of pans uselessly broken, I have scarcely ever seen my head adorned with jewels.
-
- வீணுக்கு உழைக்கிறவன் வீணன்.
- He who labours for no purpose is a fool.
-
- வீண் இழவுக்கு மார் அடிக்கிறதா?
- Am I to smite my breast on account of the death of a stranger?
-
- வீண் இழவுக்கு வீட்டைக் கட்டிப் பார இழவிற்குப் பந்தல் போடு.
- Build a house for the use of a stranger, and put up a pandal for the same purpose.