Page:Tamil proverbs.pdf/177
This page has been proofread, but needs to be validated.
TAMIL PROVERBS.
159
-
- எழுதுவது அருமை எழுதினதைப் பழுதற வாசிப்பது அருமை.
- Writing is important, reading correctly what is written, is more so.
-
- எழுதுகிறது பெரிது அல்ல, இனம் அறிந்து சேர்க்கிறது பெரிது.
- To be able to write is no great matter; to compose harmoniously is great.
-
- எழுத்து அறிந்த வண்ணான் குறித்து எறிந்தான் ஓலை.
- The washerman who had learnt his letters threw away his ola.
-
- எழுத்து அறிந்த மன்னன் கிழித்து எறிந்தான் ஓலையை.
- The king who had learnt his letters tore and threw away his ola. : It would appear that the two preceding proverbs relate to persons who suppose that ability to read supercedes all records.
-
- எழுத்துக்குப் பால்மாறின கணக்கனும் உடுக்கைக்குப் பால்மாறின தாசியும் வருத்தம் அடைவார்.
- The curnum who neglects his accounts, and the dancing girl who is careless about her dress, will come to grief.
-
- எழுந்திருப்பான் கால் இல்லை.
- He would rise, but he has no feet.
-
- எழுபது சென்றாலும் பறை ஏவினாற்றான் செய்யும்.
- Though seventy years old, a Pariah will do nothing unless he is prompted.
-
- எழுபது பேரைக் கொன்ற படுநீலி.
- A cruel Níli-woman-who killed seventy persons.
-
- ஏழைக்கும் பேழைக்கும் காடுகாள் அம்மை.
- The mother of Vairavi is the patroness of the poor and of boats.
-
- எளியவள் பிள்ளை ஆனாலும் செய்யும் சடங்கு செய்யவேண்டும்.
- Though the child of a poor woman, the accustomed rites must be performed.