Page:Quiggin Dialect of Donegal 0156.png

This page has been validated.
156

13. Intonation.

§ 493. Donegal intonation does not differ very widely from that of English and German. The most strongly stressed syllables frequent­ly have the highest pitch and the tone falls towards the end of a statement. Whilst fully aware of the im­possi­bility of accurate­ly represent­ing intervals in speech by the ordinary musical notation I give the following examples for what they are worth. The examples represent some of the most ordinary forms of statement and question, to which I have had to limit myself, as I do not speak the dialect as a native. I have to thank Dr Charles Wood for kindly assisting me with my examples.

Statements.

i. tα꞉ mʹɛ mαiç.
g g g e.
ii. əs bʹrʹɛ꞉ N Lα꞉ ə.
f g g dc♯.
iii. Lα꞉ bʹrʹɛə (the ordinary salutation on the road).
f ed.
iv. ï mʹə mαiç.
(a) f f f d (sadly).
(b) af f f d (emphatic).
v. tα꞉ Lʹo꞉gə.
e gd.
vi. mæʃə Lʹo꞉gə heinʹ ətα꞉.
ge fe f fed.

Questions.

i. dʹe꞉ mər tα꞉ tuw?
e g g f c.
ii. wïL tuw gɔL welʹə?
f f f f d c.
iii. wïL tuw tʹiNʹ?
(a) d d B♭ (expressing sympathy).
(b) d d d♮⁀e♭.
iv. Nαχ wïL tuw mαiç?
d d d c B♭ a (surprise).
v. gədʹe꞉ N ʃɔrt Le꞉ tα꞉ əN əNʹUw̥?
ef d g c c B.