Page:Ollanta An Ancient Ynca Drama.pdf/106

This page has been validated.
98
OLLANTA.
[Act III.

Huatascca Antiquicuna
Ccatimumcun huarmicuna
Huaccacuspa llaquipacha.

Antis were prisoners.
The women followed near,
All of them weeping.


Ccapac Yupanqui.

Checantan can ricurcanqui
Uillcañuta putuyquipi.

Truly thou hast seen
Vilcañuta in mourning.


Drums, pipes, and flutes within. Enter Rumi-Ñahui, without his mantle.

Rumi-Ñahui.

Huarancca cutin muchani
Ccapac Ynca, chaquiquita
Uyarihuay chay simita
Maquiquipin pucarani.

I worship a thousand times,
Great Ynca! at thy feet.
Hear this mouth,
My fate is in thy hands.


Ccapac Yupanqui.

Hatarimuy [ccani huarancca]
Cay maquiyman ancha cusi
Ancha huichata cusi cusi
Chay unuta llicaptincca
Llicampitac hapimunqui.

Rise! Take this my hand.
This is thousandfold joy,
Joy above all joy for thee.
Thou hast put a net in the water.
With thy net thou hast caught.


Rumi-Ñahui.

Rumihuanmi chay auccacca
Sipircan Auquicunata
Chay millay runacunata
Rumitaccmi paypac ccacca
Ñoccan Rumi paypac cani

If that traitor with his stones
Many noblemen has slain,
And thousands of others,
A rock and a stone to him
I, Rumi, have been,