Page:Ollanta An Ancient Ynca Drama.pdf/104

This page has been validated.
96
OLLANTA.
[Act III.

Tutan happaycu llipinta
Callpan ashuan pupas puchu.

Is theirs still. This night
It might be taken.


Ccapac Yupanqui.

Ymatan can ricuncanqui?

What hast thou seen?


Messenger.

Chaypin ñoccapascarcani
Suyunchishuan cuscapuni
Tinqui Querupin puñuni
Chaypitac pacacurcani
Suyuntin Yanahuarapi65
Chaypin huayccu anchallatan
Pacanapac chapran ccatan
Hinantinta chay huasipi
Quimsa ppunchau, quimsa tuta
Chay huayccupi pacacuni.
Yarccaita chiri chucchuta66
Rumi-Nahuin hamun chayman
Hinapin llapata cunan
Ccaya tutaman hamunqui
Ñispa cutin sayananman
Hatun Raymin chay tampupi
Llapa llapan machacuncca
Hinaman llapa hamunca
Cozco-suyu tuta ucupi
Chaypi ñispan cuticapun

I was there
With all thy army—
I was sleeping at the joining of the Queru—
I was concealed
In the sides of Yana-huara.
In that valley are many woods
In which to make an ambuscade.
I was there in a house,
For three days and nights,
Concealed in that ravine;
There I felt cold and shivering.
Rumi-Nahui came there
And told his plan:
"You shall go at night,
While I return to my place;
In the Tambo they have a great Raymi,
And all will be very drunk.
Then come at night
With the army of Cuzco."
So saying, he returned,