Page:Loeb Classical Library L205N (1958).djvu/369

This page has been proofread, but needs to be validated.
 
Epistulae ad Familiares, V. ii.-iii.

say, writing me a threatening letter, I write back and answer you thus—not only do I excuse your resentment, but I even pay it the tribute of my highest commendation; for my own feeling prevents my forgetting the power of brotherly love. I only beg you on your side, too, to prove an impartial judge of my own resentment; and if your friends have attacked me bitterly, ruthlessly, and without provocation, I ask you to come to the conclusion that not only ought I to have refused to surrender, but that in such a cause, I ought even to have availed myself of your assistance, and that of the army you command.[1] It has been my desire that you should always be friendly disposed towards me, and I have striven to convince you that I, too, am most friendly disposed towards you. That kindly feeling I still maintain, and so long as it is your pleasure, I shall continue to maintain it; and I shall sooner cease to resent your brother's conduct because I love you, than because of that resentment permit our mutual goodwill to be in the slightest degree impaired.

III

Q. Metellus Nepos to Cicero[2]

Spain, 56 B.C.

1 The insults of a very troublesome fellow,[3] which he heaps upon me in one public meeting after another, have the sting taken out of them by your good services to me; and as, coming from such a man, they carry no weight, I despise them; and, by an interchange of personality, it is a pleasure to me

  1. A slightly satirical reference to Celer's exercitui praesum in the preceding letter.
  2. It should be noticed that this letter was written six years later than the preceding letter.
  3. Almost certainly P. Clodius, as indicated by the use of fratris below.
335