Page:Iracéma, the honey-lips (1886).djvu/13

This page has been validated.
HISTORICAL ARGUMENT.
vii

Ibyapaba, and the interior as far as the province of Piauhy.

The Chiefs of these inland people were also two. The first was Irapúam, which, translated into Portuguese, means Mel Redondo, or "Round Honey," a wild and vicious bee of that name. This famous bloodthirsty chief ruled in Ceará, but Gráo Deabo—Big Devil—was Lord of the Tabajáras in Piauhy. Both were bitter enemies of the Portuguese, and allied themselves with the French of Maranhão—another northerly province—who had penetrated into and taken possession of the lands as far as the mountain range of Ibyapaba.