Page:History of Australia, Rusden 1897.djvu/333

This page has been validated.
BAUDIN'S LETTERS TO KING.
305

car plusieurs jours avant qu'il arbora sur nos tentes son pavillon nous avons laissé dans les quatre Points principaux de l'Isle, à laquelle je conserve votre nom, des preuves de l'époque ou nous l'avons visité.[1] L'histoire qu'on vous a fait et dont on soupçonne M. Kemp, Capitaine au Régiment de la Nouvelle Galle du Sud être l'auteur, est sans fondement. Je ne crois pas non plus que les officiers et naturalistes qui sont à bord puissent y avoir donné lieu par leur discours. Mais dans tous les cas vous deviez être bien persuadé que si le gouvernement Français m'avoit donné ordre de m'arrêter quelque pas au Nord ou au Sud de la Terre de Diemen découverte par Abel Tasman, j'y aurais resté, et sans vous en faire un secret. Le dix-sept le Naturaliste a mis à la voile et doit se rendre en droiture en France. Malgré toutes mes recherches avant le depart il s'est trouvé trois hommes cachés à bord du Géographe, cinq autres étoient sur le Naturaliste, et trois sur le bâtiment American la Fanny dont le mauvais temps nous a separé. J'ai, comme nous en étions convenus, mis sur l'Isle King les huit[2] hommes qui nous concernoient; ou leur a donné un peu de pain et quelques vêtements. Vous trouverez ey point leur noms, ou du moins ceux qu'ils ont donnés.

"J'ai l'honneur d'être avec la plus parfaite considération, Monsieur le Gouverneur,

"votre serviteur,
"N. Baudin,"

Privately Baudin wrote at great length, premising that his letter had no relation to the policy of his government,

"et encore moins avec vos prétentions erronées sur l'isle de Diemen que vous ne connoissez pas plus que moi, quand vous l'avez comprise dans les limites modestes que la prévoyance vous a fait prendre pour de votre nouveau territoire. Cependant chacun sait que Tasman et ses héritiers ne vous l'ont pas leguée par testament." . . . "Dans ma façon de penser je n'ai jamais pu m'imaginer qu'il y eut de justice et même de loyauté de la part des Européens à s'emparer au nom de son gouvernement d'une terre vue pour la première fois quand elle est habitée par des hommes qui n'ont pas toujours merités les titres de sauvage ou d'anthropophage qui leur ont été prodigués, tandis qu'ils n'etoient encore que les enfans de la nature et tout aussi peu civilisés que le sont actuellement vos montagnards d'Ecosse ou nos paisants de la Bas-Bretagne," &c. . . . [He alluded to the fate of the Sydney natives.] Malgré vos précautions et les châtimens qu'ont subi ceux des votres qui les ont maltraités, ils ont su distinguer vos projets pour l'avenir; mais trop faibles pour vous résister la crainte de vos armes les a fait émigrer, ainsi l'espoir de les voir se mêler parmi vous est manqué, et vous resterez bientôt paisibles possesseurs de leur héritage, car le petit nombre de ceux qui vous environuent n'existera pas longtemps.

"Je n'ai nulle connoissance des prétentions que peut avoir le gouvernement Français sur la terre de Diemen ni de ses projets pour l'avenir, mais


  1. In the margin King wrote: "If M. Baudin insinuates any claim from this visit—the island was first discovered in 1798 by Mr. Reed in the Martha, afterwards by Mr. Black in the Harbinger, and surveyed by Mr. Murray in Feb. 1802.
  2. King wrote in the margin: "Most of those found means to go on board the Géographe before she left the island."