Page:Dictionary of the Foochow Dialect.pdf/47
This page needs to be proofread.
A
[19]
A
| áuk-góng | 惡棍 | vagabonds, ruffians, villians, etc. | |
| áuk-gui | 惡鬼 | evil spirit, vicious devil. | |
| áuk-hing-áuk-caung | 惡形惡狀 | the making of ugly faces. | |
| áuk-hung | 惡風 文 | a destructive wind. | |
| áuk-hing-lâiu-suk | 悪風陋 俗 | vile customs. | |
| áuk-i | 惡衣 | poor cinthes; tattered garments. | |
| áuk-ing | 惡人 文 | a bad person, (ngai-neng). | |
| âuk-ing-cân-iu-âuk-ing-mo | 惡人自有惡人 文 | a bad man will always find his match. | |
| aul-iu-auk-bó | 惡有惡報 | evil bas its reward. | |
| áuk-liók | 惡劣 文 | very bad. | |
| áuk-mà-guāng-gāu-gå | 思貓管家 | savage cat rules nine houses, i.e., a fierce meddler. | |
| ảnh-niêng | 惡念 文 | evil thought, (ngài-niêng-tai). | |
| áuk-ngiek | 惡孽 | retribution for crime, (of a former state). | |
| áuk-séng | 惡性 | an evil disposition. | |
| áuk-séu | 惡獸 | a fierce heast, (mēng-sén). | |
| áuk-seu-diòng-chiĕng-lī | 惡事傳千里 | evil rumor has wings. | |
| áuk-suk | 惡俗 | an abuse. a corrupt custom. | |
| âuk | 齒齷 | to urge, to crowd, dirty. | |
| áuk-cháuk | 齷齪 | to urge, dirty, (lă-că). | |
| auk-cháuk-gié | 齷齪 俗 | meanness, low cunning. | |
| áuk-cháuk-ké | 齷齪氣 俗 | foul exhalation, met., angry, | |
| áuk-cháuk-óh | 齷齪建 俗 | low cunning, (gāu-guái). | |
| áuk-cháuk-si | 齷齪死 俗 | very filthy, (giăng-si-nặng). | |
| auk-chiuk-siah | 齷齪食 俗 | gross food gross fat-filthy | |
| âulk-cháuk-bui | 齷齪肥 | habits of eating. | |
| atk-chauk tiếng | 齷齪天 俗 | bad weather.
| |
| ätilk (or úk) | 水 | to moisten, to bedew. | |
| áuk-dǎng | 渥丹 | to paint a deep red. | |
| áuk-děk | 漏澤 | to enrich, as with favors. | |
| auk | 口 | the crowing of a cock. | |
| áuk-ánk | 喔喔 | the sound of crowing. | |
| áuk-Ĭ | 喔咿 | forced laughter. | |
| áuk (uólı) | 水 | 文 | to wash, to enrich, to water. |
| áuk-iõng | 沃壤 | fertile land, (bui-dê). | |
| ánk-kuāng | 沃盥 | to wash the hands, (si-chiū). | |
| áuk (or ók) | 巾 | 幄 文 | a curtain, a tent, to tent, to screen, (dióng). |