Page:Constitutional imperialism in Japan (IA constitutionalim00clemrich).pdf/111
whatever, shall be liable to minor confinement for not less than six months, with a fine of not less than fifty yen. The proviso of the preceding article shall apply to a newspaper or a magazine.
Article XCVIII.—Any person who has voted without being an elector himself, or who has voted by fraudulently assuming the name of another person, shall be liable to minor confinement without hard labor for not less than one month and not more than two years, with a fine not less than ten yen and not more than one hundred yen.
Article XCIX.—Should a witness fail to discharge any of the duties mentioned in the present Law without any justifiable reason, he shall be punished with a fine of not less than five yen and of not more than fifty yen.
Article C.—In case any of the offences mentioned in Clause II, Article XCII, Articles XCIII and XCIV have been committed, the article found on the person of an offender shall be confiscated.
Article CI.—Should an elected person have been punished for committing an offence in connection with his election, his election shall be void.
Article CII.—Any person who has been punished for an offence committed in connection with an election, shall be forbidden to exercise the right to vote and to be elected for a period of time not less than two years and not more than eight years from the expiration of the term of the punishment as determined by declaration of the Court of Law.
Article CIII.—For an offence punishable according to the present Law six months shall be considered as the term of prescription.
Chapter XII.—Supplementary Rules
Article CIV.—Expenses relating to an election shall be fixed by Imperial Ordinance.
Article CV.—With regard to a law suit connected with an election, the Court of Law shall at once give trial irrespective of the order of filing of other suits.
Article CVI.—In Towns and Villages where the Law for the Organization of Towns and Villages is not in force, the functions of the Chocho or the Sancho mentioned in the present Law shall be taken charge of by the Kocho (Headman) or an official corresponding in his function to the Kocho.
In localities where a Toshi (Governor of Island) is on duty, the
(421)