Page:A Son at the Front (1923) Wharton.djvu/209
A SON AT THE FRONT
except a change of address. Hereafter please write to my Base instead of directing here, as there's some chance of a shift of H. Q. The precaution is probably just a new twist of the old red tape, signifying nothing; but Base will always reach me if we are shifted. Let mother know, and explain, please; otherwise she'll think the unthinkable.
- "Interrupted by big drive—quill-drive, of course!
- "As ever
"Georgius Scriblerius.
- "P. S. Don't be too savage to Uncle Andy either.
- "No. 2.—I had thought of leave; but perhaps you're right about that."
It was the first time George had written in that way of his mother. His smiling policy had always been to let things alone, and go on impartially dividing his devotion between his parents, since they refused to share even that common blessing. But war gave everything a new look; and he had evidently, as he put it, been turning over the old things in his cupboards. How was it possible, Campton wondered, that after such a turning-over he was still content to write "Nothing new to communicate," and to make jokes about another big quill-drive? Glancing at the date of the letter, Campton saw that it had been written on the day after the first ineffectual infantry assault on Vauquois. And George was sitting a few miles off, safe
[ 197 ]