The Works of Li-Po, the Chinese poet ;: done into English verse by Shigeyoshi Obata, with an introd. and biographical and critical matter translated from the Chinese
A Poem Composed at the Imperial Command in the Spring Garden, while Looking on the Newly Green Willows by the Dragon Pond and Listening to the Hundred-fold Notes of the Nightingales
To His Friend, Wei, the Good Governor of Chiang-hsia Written in Commemoration of the Old Friendship during the Days of His Banishment after the Tumult of the War